فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ فِي الْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ

Popular Translations

Muhammad Asad

And, verily, on that Day they all will share in their common suffering

Arthur John Arberry

So all of them on that day are sharers in the chastisement

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Truly, that Day, they will (all) share in the Penalty

Arabic

فَإِنَّهُمۡ یَوۡمَىِٕذࣲ فِی ٱلۡعَذَابِ مُشۡتَرِكُونَ ۝٣٣

Transliteration (2021)

fa-innahum yawma-idhin fī l-ʿadhābi mush'tarikūn